Tranh: René Magritte – Les Intermittences du Coeur (The Fickleness of the Heart) (1950) TÍNH CHÍNH TRỊ CỦA KÝ ỨC Đọc giai thoại Trang Tử giả vờ chết để thử lòng vợ, một người đàn ông trung niên, từ nhiều tháng nay đã có ý nghi ngờ vợ mình ngoại tình, quyết định làm theo … Continue reading Tính Chính Trị Của Ký Ức – Phan Quỳnh Trâm
Category: My Writings
Biện Hộ Cho Việc Dịch Thơ – Phan Quỳnh Trâm
Liên quan đến vấn đề dịch thuật, có một câu hỏi được một số người một cách trực tiếp hay gián tiếp đặt ra: liệu dịch thơ có thực sự cần thiết? Xin lưu ý là người ta chỉ đặt vấn đề với thơ chứ không phải với văn học nói chung bởi vì trong … Continue reading Biện Hộ Cho Việc Dịch Thơ – Phan Quỳnh Trâm
At Midnight – Phan Quỳnh Trâm
Rain is falling down upon my silence Cars are running through my thoughts Only poetry seems to make sense at this hour -- Sydney, Mar, 2017.
Hôn – Phan Quỳnh Trâm
Khi hôn, chàng không thích đưa lưỡi của mình vào miệng người con gái. Chàng chỉ thích hút lưỡi người con gái vào miệng mình và nút. Chàng nút. Chàng nút. Chàng nút mãi. Cho đến lúc chàng giật mình thảng thốt thấy chàng đang đứng nút lưỡi một mình. --- Tranh: Pablo Picasso, Figures … Continue reading Hôn – Phan Quỳnh Trâm
Dịch Từ Một Bản Dịch – Phan Quỳnh Trâm
Liên quan đến vấn đề dịch thuật văn học, có rất nhiều khía cạnh có thể luận bàn, tuy nhiên, ở đây, tôi chỉ xin tập trung vào một khía cạnh: Liệu có thể và có nên dịch các tác phẩm văn học qua trung gian của một ngôn ngữ thứ ba, chẳng hạn, dịch … Continue reading Dịch Từ Một Bản Dịch – Phan Quỳnh Trâm
Quà Tặng (cho ngày Tình nhân) – Phan Quỳnh Trâm
Với một điệu bộ tỉ mỉ, cẩn thận, chàng gói nó trong chiếc khăn tay mà nàng đã thêu tặng chàng năm ngoái. Chàng đã chuẩn bị nó từ nhiều tuần nay, suy nghĩ về nó mỗi đêm và chiều hôm qua chàng đã quyết định mua nó. Đêm đến, chàng đi đến chỗ đã … Continue reading Quà Tặng (cho ngày Tình nhân) – Phan Quỳnh Trâm
Recipe for a Broken Friendship – Phan Quỳnh Trâm
Take two spoons of hurtful words one spoon of silence A mouthful of gossip A sprinkle of jealousy zest A dash of doubt Put them all in a bowl of thoughts Toss and turn Toss and turn Like you really mean it Then add in two cups of good memories one cup of fruitful conversations … Continue reading Recipe for a Broken Friendship – Phan Quỳnh Trâm
Tù Nhân Của Ký Ức – Phan Quỳnh Trâm
TÙ NHÂN CỦA KÝ ỨC Sau gần hai chục năm sống ở nước ngoài, nàng về Việt Nam thăm quê. Đứng trước ngôi nhà mà thuở nhỏ nàng từng sống, nàng xúc động đến ứa nước mắt. Bao nhiêu kỷ niệm của thời thơ ấu hiện về. Nàng gõ cửa. Không ai lên tiếng. Nàng … Continue reading Tù Nhân Của Ký Ức – Phan Quỳnh Trâm
Biến Tấu Từ Một Truyện Cực Ngắn Của Monterroso – Phan Quỳnh Trâm
Trong tiếng Anh, truyện cực ngắn ngắn nhất và nổi tiếng nhất là của Hemingway, chỉ vỏn vẹn có sáu từ: "For sale: baby shoes, never worn" (Bán: giày trẻ em, chưa từng mang). Thật ngắn, nhưng nó có thể gợi ra nhiều cách diễn dịch khác nhau, trong đó có cách diễn dịch … Continue reading Biến Tấu Từ Một Truyện Cực Ngắn Của Monterroso – Phan Quỳnh Trâm
Những Kẻ Bị Lọt Ra Khỏi Giấc Mơ – Phan Quỳnh Trâm
NHỮNG KẺ BỊ LỌT RA KHỎI GIẤC MƠ Nàng vốn sinh ra từ một giấc mơ, một giấc mơ tuyệt đẹp, ở đó, chỉ toàn trai thanh gái lịch và mọi mối tình đều diễm lệ, ngập tràn hạnh phúc. Nhưng không hiểu tại sao một ngày nàng bỗng bị rớt ra ngoài giấc mơ … Continue reading Những Kẻ Bị Lọt Ra Khỏi Giấc Mơ – Phan Quỳnh Trâm
Sáo Ngữ – Phan Quỳnh Trâm
Nàng ghét các sáo ngữ đến độ nghe người tình nói “Anh yêu em” nàng cũng khó chịu và thấy người tình của mình thật nghèo nàn.
Tiếng Chim – Phan Quỳnh Trâm
TIẾNG CHIM Có tiếng chim hót lảnh lót bên ngoài, nàng mở cửa nhìn ra ban công. Chỉ thấy, trong bóng tối, người yêu của nàng đang đứng hút thuốc. Tiếng chim tắt ngấm. (Dec-2016)
Bệnh Mãn Tính – Phan Quỳnh Trâm
BỆNH MÃN TÍNH Nàng yêu chàng đến độ muốn quản lý cả những giấc mơ của chàng. Nàng không muốn chàng nằm mơ hoặc nếu nằm mơ thì chỉ được thấy nàng chứ không được gặp bất cứ người phụ nữ nào khác. Để chiều nàng và để chứng tỏ mình không tơ tưởng đến … Continue reading Bệnh Mãn Tính – Phan Quỳnh Trâm
Cuộc Cưỡng Hôn Của Sách – Phan Quỳnh Trâm
CUỘC CƯỠNG HÔN CỦA SÁCH Nàng rất mê sách. Cứ hễ có tiền là nàng mua sách. Sách đầy trên các kệ quanh phòng ngủ. Mỗi tối, nàng lại mang vài cuốn sách lên giường đọc trước khi ngủ. Sau đó sách trên kệ cứ tự động bay xuống giường. Số lượng sách trên giường … Continue reading Cuộc Cưỡng Hôn Của Sách – Phan Quỳnh Trâm
Về Sự Thất Bại của Truyền Thông – Phan Quỳnh Trâm
Kết quả cuộc bầu cử Tổng thống với chiến thắng của Donald Trump khiến nhiều người trên thế giới ngỡ ngàng và bàng hoàng. Trên báo chí bắt đầu xuất hiện những bài báo phân tích lý do tại sao ông Trump lại thắng và bà Clinton lại thua. Một số người, như giáo sư … Continue reading Về Sự Thất Bại của Truyền Thông – Phan Quỳnh Trâm
Nhà thơ là kẻ hiểu được bí mật của sự chết nhưng nhà thơ cũng là kẻ hoài nghi tất cả, kể cả những gì hắn hiểu về bí mật của sự chết. Phan Quỳnh Trâm
Recuerdos de un gran escritor, Umberto Eco
RIP Umberto Eco, A life so rich.
Shakespeare and Company – Sylvia Beach
This memoir by Sylvia Beach was referred to by a number of biographers of the Paris "Lost Generation", especially those of Joyce, Hemingway... but I never had any intention to look for it. Yesterday at Gleebooks secondhand, the 1st edition, published in 1956 by Faber and Faber, London just showed up in front of me … Continue reading Shakespeare and Company – Sylvia Beach
Stranger | Người lạ – Phan Quỳnh Trâm
Tranh: Đinh Trường Chinh STRANGER I look into the mirror I see my childhood scar on my forehead I see little hairs growing under my eyebrows, I see sad eyes looking at my eyes but I don't see anything that reminds me of what I have written or what I will write I look into … Continue reading Stranger | Người lạ – Phan Quỳnh Trâm
Phan Quỳnh Trâm reading her 3 poems at Gleebooks
Phan Quỳnh Trâm đọc 3 bài thơ trong buổi ra mắt sách tại Gleebooks, tháng 10 2015. Phan Quỳnh Trâm reads her 3 poems (Variety of a story, Variation on a Theme, This is not a sentence) at the launch of the poetry collection of 3 poets Lê Văn Tài, Nguyễn Tôn Hiệt and Phan … Continue reading Phan Quỳnh Trâm reading her 3 poems at Gleebooks