Tôi Là Cơ Thể Tôi | Soy Mi Cuerpo | I Am My Body – Jaime Sabines

Sabines (1)
Jaime Sabines (1926-1999)

 Xem tiểu sử Jaime Sabines

 

TÔI LÀ CƠ THỂ TÔI. Mà cơ thể tôi thì buồn bã và mệt mỏi. Tôi sẵn sàng ngủ cả tuần, cả tháng. Đừng nói gì với tôi cả.

Tôi cầu mong là khi tôi mở mắt, con cái tôi đã khôn lớn và mọi thứ sẽ mỉm cười.

Tôi muốn ngưng dò bước trên đôi chân trần giữa giá lạnh. Hãy phủ lên tôi tất cả những gì ấm áp, ra trải giường, chăn mền, một vài tờ giấy và những vật kỷ niệm, và hãy đóng cửa lại để sự cô đơn của tôi không thoát ra ngoài.

Tôi muốn ngủ cả tháng, cả năm, chỉ ngủ thôi. Và nếu tôi mớ, nếu tôi gọi tên ai, nếu tôi càu nhàu, đừng để ý. Bạn cứ vờ như tôi đã được chôn cất, để bạn khỏi phải làm gì cho đến ngày phục sinh.

Bây giờ tôi chỉ muốn ngủ cả năm, không gì hơn, chỉ ngủ.

Bản dịch của Phan Quỳnh Trâm 

========

SOY MI CUERPO. Y mi cuerpo está triste, está cansado. Me dispongo a dormir una semana, un mes; no me hablen.

Que cuando abra los ojos hayan crecido los niños y todas las cosas sonrían.

Quiero dejar de pisar con los pies desnudos el frío. Échenme encima todo lo que tenga calor, las sábanas, las mantas, algunos papeles y recuerdos, y cierren todas las puertas para que no se vaya mi soledad.

Quiero dormir un mes, un año, dormirme. Y si hablo dormido no me hagan caso, si digo algún nombre, si me quejo. Quiero que hagan de cuenta que estoy enterrado, y que ustedes no pueden hacer nada hasta el día de la resurrección.

Ahora quiero dormir un año, nada más dormir.

====

I AM MY BODY. And my body is sad and tired. I’m ready to sleep for a week, a month. Not to be disturbed.

I hope that when I open my eyes my children will have grown up and everything will be smiling.

I want to stop walking around barefoot in the cold. Cover me up with everything that’s warm, the sheets, the blankets, a few papers and keepsakes, and close the door to keep my solitude in.

I want to sleep for a month, a year, go to sleep. And if I talk in my sleep don’t pay any attention, if I say a name, if I complain, I want to be considered buried, so that there’s nothing for you to do until resurrection day.

Now I want to sleep for year, just sleep.

Translated from Spanish into English by W.S. Merwin. From: Selected Poems of Jaime Sabines – Pieces of Shadow (1995)

Image

One thought on “Tôi Là Cơ Thể Tôi | Soy Mi Cuerpo | I Am My Body – Jaime Sabines

  1. I really like your blog.. very nice colors & theme. Did you design this website yourself or did you hire someone to do it for you? Plz respond as I’m looking to create my own blog and would like to find out where u got this from. kudos

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s