Tình yêu mới là đáng kể (*) | What matters is love – Fernando Pessoa

FERNANDO PESSOA (June 13, 1888 – November 30, 1935) Đọc tiểu sử và những bài dịch khác của Fernando Pessoa ở đây: https://phanquynhtram.com/category/fernando-pessoa/ Tình yêu mới là đáng kểTình dục chỉ là ngẫu nhiên:Có thể giốngcó thể khác.Con người không phải là thú vật:Hắn là thể xác thông minh,Dù đôi khi, bệnh hoạn. 5 tháng 4 … Continue reading Tình yêu mới là đáng kể (*) | What matters is love – Fernando Pessoa

Nhìn lại cuộc đời | Grinding the lens – Linda Gregg

LINDA GREGG (Sep 9, 1942 – Mar 20, 2019) NHÌN LẠI CUỘC ĐỜI Tôi đang tự trấn an mình.Không muốn đi đâu xa.Tôi đã sơn phòng khách màu trắngvà bỏ đi gần hết đồ đạc.Căn phòng chưa bao giờ trống trải đến thế.Vừa lúc ấy, sấm đập ầm ầmvà mưa bất ngờ ập xuống.Tôi bỏ … Continue reading Nhìn lại cuộc đời | Grinding the lens – Linda Gregg

Tự Tâm Ký | Autopsychography- Fernando Pessoa

FERNANDO PESSOA (June 13, 1888 – November 30, 1935) Đọc tiểu sử và những bài dịch khác của Fernando Pessoa ở đây: https://phanquynhtram.com/category/fernando-pessoa/ TỰ TÂM KÝ Nhà thơ là kẻ giả vờGiả vờ giỏi đến mứcCả nỗi đau hắn cóMà hắn cũng giả vờ
 Những kẻ nào đọc hắnSẽ không thể cảm thấyNỗi đau của chính … Continue reading Tự Tâm Ký | Autopsychography- Fernando Pessoa

Dịch và Diễn Dịch – Phan Quỳnh Trâm

  Trong tiếng Anh, có hai động từ chỉ khái niệm dịch thuật: dịch bằng miệng (interpret: thông dịch) và dịch bằng văn bản (translate: phiên dịch). Riêng chữ interpret có hai nghĩa: ngoài nghĩa thông dịch, còn có nghĩa là diễn dịch. Điều đó có nghĩa mọi hành vi dịch thuật đều là một … Continue reading Dịch và Diễn Dịch – Phan Quỳnh Trâm