Tình Tay Ba | Triángulo – Fabián Vique

fullsizerender-1

Tình Tay Ba

Hắn thích mưa. Nàng thích mặt trời. Tôi thích tuyết.
Nàng xem tất cả những phim truyền hình nhiều tập. Hắn xem tất cả các trận bóng đá. Tôi thì xem tất cả tin tức.
Hắn chỉ nói khi cần thiết. Nàng nói khá nhiều. Tôi thì quá ít.
Nàng yêu Chúa hơn bất cứ điều gì. Hắn thì vô thần. Tôi là kẻ bất khả tri.
Hắn thích đi nhảy. Nàng thích các buổi hoà nhạc. Tôi thì thích xem phim.
Nàng ăn mặc luộm thuộm một cách cố ý. Hắn thì luôn luôn hoàn hảo. Tôi thì chẳng để ý gì đến chuyện ăn mặc.
Chúng tôi là những người bạn thân, nhưng nàng thì yêu hắn. Vấn đề là hắn lại yêu tôi. Và, dĩ nhiên, tôi lại yêu nàng.

====
Phan Quỳnh Trâm dịch từ nguyên tác tiếng Tây Ban Nha “Triángulo”, trong Fabián Vique, La vida misma y otras microficciones, Macedonia, Morón, 2010
====

Triángulo

El prefería la lluvia. Ella, el sol. Yo, la nieve.
Ella miraba todas las telenovelas. Él, los partidos de fútbol. Yo, las noticias.
Él, hablaba lo necesario. Ella bastante más. Yo, demasiado menos.
Ella amaba a Dios por sobre todas las cosas. Él era ateo. Yo, agnóstico.
A él le gustaba ir a bailar. A ella, los conciertos. A mí, el cine.
Ella lucía un premeditado desaliño. Él estaba siempre impecable. Yo, no tanto. Éramos buenos amigos pero ella estaba enamorada de él. El problema era que él estaba enamorado de mi. Y yo, claro, la amaba a ella.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s