Lòng Thương Cảm Sâu Sắc Của Tôi | Mi Gran Ternura – Manuel Bandeira

Manuel Bandeira (1886 - 1968), được xem là một trong vài nhà thơ, nhà phê bình văn học, dịch giả quan trọng nhất của Brazil, cùng thời với Joao Cabral de Melo Neto. -- LÒNG THƯƠNG CẢM SÂU SẮC CỦA TÔI Lòng thương cảm sâu sắc của tôi Cho những chú chim chết Cho những … Continue reading Lòng Thương Cảm Sâu Sắc Của Tôi | Mi Gran Ternura – Manuel Bandeira

Thi Pháp | Poética – Manuel Bandeira

Manuel Bandeira (1886 - 1968), được xem là một trong vài nhà thơ, nhà phê bình văn học, dịch giả quan trọng nhất của Brazil, cùng thời với Joao Cabral de Melo Neto. - THI PHÁP Tôi phát ngán với chủ nghĩa trữ tình gò bó Với chủ nghĩa trữ tình có hạnh kiểm tốtVới chủ … Continue reading Thi Pháp | Poética – Manuel Bandeira

Một Khu Phố Yên Tĩnh | Un Barrio Tranquilo – Miguel Ángel Molina

MỘT KHU PHỐ YÊN TĨNH "Chúng tôi đến đây để nghỉ ngơi. Đó là điều mà chúng tôi luôn mong muốn. Sau khi sống bốn mươi năm nơi ngã tư đó, nghe toàn những tiếng còi inh ỏi và hối hả cả ngày, cuối cùng chúng tôi đã được toại nguyện. Bây giờ chúng tôi … Continue reading Một Khu Phố Yên Tĩnh | Un Barrio Tranquilo – Miguel Ángel Molina

Trong Chiến Tranh và Trong Tình Yêu | En la Guerra y En el Amor – Ana María Shua

TRONG CHIẾN TRANH VÀ TRONG TÌNH YÊU Trong chiến tranh và trong tình yêu, điều gì cũng chấp nhận được. Mưu mẹo và dối trá chấp nhận được: nghệ thuật chiến tranh là nghệ thuật lừa dối, Tôn Tử đã nói vậy. Tấn công và tàn phá chấp nhận được, bởi kẻ nào không yêu … Continue reading Trong Chiến Tranh và Trong Tình Yêu | En la Guerra y En el Amor – Ana María Shua

Diễn Chết | Actuar La Muerte – Ana María Shua

DIỄN CHẾT  Một người đàn ông nhảy ra khỏi ban công trước mắt một nhóm bạn. Một trong số đó với tay ra và nắm lấy một tay hắn. Với một nỗ lực to lớn, kẻ tự sát rướn người lên cao đủ để cắn lấy bàn tay của kẻ đang giữ hắn và cuối … Continue reading Diễn Chết | Actuar La Muerte – Ana María Shua