Poets for Rainy Days – Phan Quỳnh Trâm

Poets for rainy days When I’m in love and feeling happy I read e. e. cumming When I'm in love and feeling melancholy I read Neruda When I don’t know if I’m in love and feeling bitter I read Bukowski When I want to remember my age of innocence I read Gibran When I feel … Continue reading Poets for Rainy Days – Phan Quỳnh Trâm

Having and Being – Phan Quỳnh Trâm

Having and being 1. This is my piano I don’t know how to play it This is my guitar I don’t know how to tune it This is my life I don’t know how to live it 2. Có chiếc dương cầm Tôi không biết đánh Có cây guitar Tôi không biết lên dây Có … Continue reading Having and Being – Phan Quỳnh Trâm

Music on Radio – Nhạc trên Radio – Phan Quỳnh Trâm

Music on radio You get to choose the channels Some songs you like, some you don’t But you can’t rewind So is life Nhạc trên radio Đài, bạn có thể chọn Nhạc, có bài bạn thích, có bài không Nhưng không cách gì quay lại Như cuộc đời

Thán ca | Lamento – Tomas Tranströmer

TOMAS TRANSTRÖMER (1931~)Tomas Tranströmer, người đoạt giải thưởng Nobel văn chương năm 2011, được xem là nhà thơ lớn và có ảnh hưởng nhất của Thụy Điển trong mấy thập niên vừa qua.Sinh ngày 15 tháng Tư 1931 tại Stockholm trong một gia đình trí thức và có truyền thống văn học (cha là một … Continue reading Thán ca | Lamento – Tomas Tranströmer

Nghĩa Trang Trong Tuyết | Cemetery in the snow | Cementerio En la Nieve – Xavier Villaurrutia

Photo: Don Macauley - Cemetery coverd in snow Xem tiểu sử của Xavier Villaurrutia NGHĨA TRANG TRONG TUYẾT Không gì so sánh được với một nghĩa trang trong tuyết. Làm sao có thể đặt tên cho sắc trắng chồng lên màu trắng? Bầu trời buông những tảng tuyết hờ hững trên những nấm mồ, và giờ đây … Continue reading Nghĩa Trang Trong Tuyết | Cemetery in the snow | Cementerio En la Nieve – Xavier Villaurrutia

Metapoem 2

Nhìn mấy con mèo con trong nhà Hoàng Ngọc-Tuấn tự dưng muốn làm một bài thơ về mèo Chợt nhớ “con mèo ngái ngủ” trong thơ Nguyên Sa con mèo đồng hành cùng “chó ốm” và người tình cách đây hơn nửa thế kỷ bây giờ đã nhạt Lại nhớ những con mèo mạnh mẽ … Continue reading Metapoem 2

Ngữ pháp cuộc đời | Tận hưởng nỗi đau

CHARLES BUKOWSKI (1920-1994)   Charles Bukowski đúng là nhà thơ "toàn phần" (theo chữ nhà văn Mai Thảo thường dùng) hay một nhà thơ "bụi đời" (theo cách người Việt thường nói). Ra đời tại Đức, được bố mẹ mang sang Mỹ năm lên 3 tuổi, Bukowski có một tuổi thơ lận đận bên cạnh … Continue reading Ngữ pháp cuộc đời | Tận hưởng nỗi đau

Khi đường chân trời biến mất – W.S. Merwin

  MERWIN, W.S. (1927~) William Stanley Merwin, sinh năm 1927 tại New York, bắt đầu làm thơ từ năm 5 tuổi, tốt nghiệp từ trường Princeton University, tác giả của trên 30 cuốn sách gồm nhiều thể loại khác nhau, là trong những cây bút sáng giá nhất trong văn học Mỹ vào nửa sau … Continue reading Khi đường chân trời biến mất – W.S. Merwin

Bức ảnh: Đôi mắt buồn nhất trên đời | Photograph: Saddest eyes in the world – Eduardo Galeano

photo: Philippe Halsman BỨC ẢNH: ĐÔI MẮT BUỒN NHẤT TRÊN ĐỜI Princeton, New Jersey, tháng 5, 1947. Nhiếp ảnh gia Philippe Halsman hỏi ông: “Ông có nghĩ rằng sẽ có hoà bình không?” Rồi trong lúc hình được bấm, Albert Einstein nói, đúng ra là lẩm bẩm: “Không.” Người ta tin rằng Einstein được trao … Continue reading Bức ảnh: Đôi mắt buồn nhất trên đời | Photograph: Saddest eyes in the world – Eduardo Galeano